NO
|
Source
Language
|
Google
Translation
|
Target
Language
|
Translation
Method
|
|
1
|
Arthur
Weasley, Head of The Misuse of Muggle Artefacts Office at the Ministry of
Magic, has won the annual Daily Prophet Grand Prize Galleon Draw.
|
Arthur Weasley, Kepala The Penyalahgunaan Muggle
Artefak Kantor di Kementerian Sihir, telah memenangkan undian Daily Prophet
Grand Prize Galleon tahunan.
|
Arthur
Weasley, Kepala Kantor Penyalahgunaan Artefak Muggle dari Kementerian Sihir,
telah memenangkan hadiah tahunan dari Daily Prophet berupa emas dalam jumlah
yang banyak.
|
Free
Translation
(Newmark)
|
|
2
|
A Delighted
Mr. Weasley told the Daily Prophet, “we will be spending the gold on a summer
holiday in Egypt, where our eldest son, Bill, works as a curse breaker for
Gringotts Wizarding Banks.”
|
Sebuah Senang Mr Weasley kepada Daily Prophet, "kita akan menghabiskan emas pada liburan musim panas di Mesir, di mana anak sulung kami, Bill, bekerja sebagai pemutus kutukan untuk Gringotts Wizarding Bank." |
Dengan gembira
Mr. Weasley berkata kepada Daily Prophet, “Kami akan menghabiskan emas ini
pada saat liburan musim panas di Mesir, dimana anak pertama kami, Bill,
bekerja sebagai Pemutus Kutukan di Bank Sihir Gringotts.”
|
Free
Translation
(Newmark)
|
|
3
|
That’s hard
part, the part that, if I thought about it too much, would make me crawl into
my sleeping bag, zip myself, and die of slow starvation.
|
Itu bagian
yang sulit, bagian yang, juka Saya berpikir terlalu banyak, akan membuat saya
merangkak ke kantong tidur, zip sendiri, dan mati kelaparan lambat.
|
Itulah bagian
tersulitnya, bagian yang, kalau Aku kelewat sering memikirkannya, akan
membuatku merangkak masuk kantong tidur, menutup resletingnya dan mati
perlahan-lahan karena kecapaian.
|
Free
Translation
(Newmark)
|
|
4
|
Langdon’s
colleagues often joked that his place looked more like an anthropology museum
than a home.
|
Rekan Langdon
sering bergurau bahwa tempatnya tamppak lebih seperti sebuah museum
antropologi dari rumah.
|
Rekan-rekan
Langdon sering mengoloknya dengan menggatakan rumahnya lebih mirip sebuah
museum antropologi
|
Transposition
(Molina and
Albir)
|
|
5
|
Young woman
laughed and called down to him.
|
Seorang wanita
muda tertawa dan dipanggil ke dia
|
Seorang
perempuan muda tertawa dan berseru ke bawah kepada seorang lelaki
|
Literal
(Molina and
Albir)
|
|
6
|
Where did we
come from?
|
Mana kita
berasal?
|
Dari mana kita
berasa?
|
Modulation
(Molina and
Albir)
|
|
7
|
Salt is a big
contributor to weight gain and often a reason why the numbers of the scale
aren’t going down.
|
Garam adalah
kontributor besar untuk kenaikan berat badan dan sering alasan mengapa
angka-angka pada skala tidak turun
|
Garam adalah
faktor besar untuk kenaikan berat badan dan sering menjadi sebuah alasan
mengapa angka pada timbangan tidak turun
|
Free
Translations
(Newmark)
|
|
8
|
Colourful
fruits and veggies help your skin look healthier and younger.
|
Buah-buahan
berwarna dan sayuran membantu kulit Anda terlihat sehat dan muda
|
Macam-macam
buah dan sayuran membantu kulit Anda terlihat sehat dan awet muda.
|
Literal
(Newmark)
|
|
9
|
Shanghai is Number
One in World Education Rankings.
|
Shanghai
adalah nomor satu di Peringkat Pendidikan Dunia
|
Shanghai
menjadi nomor satu dalam Peringkat Dunia
|
Word for Word
(Newmark)
|
|
10
|
South Korea,
Singapore, Taiwan, and Japan were other Asian nations that ranked well.
|
Korean
Selatan, Singapura, Taiwan, dan Jepang negara-negara Asia lain yang peringkat
baik.
|
Korea Selatan,
Singapura, Taiwan, dan Jepang merupakan negara-negara Asia yang mendapat
peringkat baik.
|
Literal
(Newmark)
|
|
Sources:
On Daily Prophet (magic newspaper),
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban novel by J.K. Rowling, Chapter 1, page
14 to 15.
The 5th Wave novel by Ricky
Yancey, Chapter 3, Page 5.
Angels VS Demons by Dan Brow, Page 10
Names:
Ayu Setiowati (11613554)
Albert Reynolds (10613583)
Dewi Listya (12613292)
Norma Septiani (16613497)
Reizaldy Aldya (17613370)
Class:
4SA03
0 komentar:
Posting Komentar